Tuesday, January 29, 2008

赤福営業再開にむけて


赤福もどうやらそろそろ営業再開しそうでなにより。三重県保健所(だったっけ)から営業再開のお墨付きももらって、あとは自社の体制を整えるだけとなったようです。同時に大阪と名古屋での赤福生産をやめて配送機能だけ残すということに。ということは生産はすべて本社工場だから、新たな雇用が神宮周辺で発生しそう。これを機に全赤福は人力作り立て指型(五十鈴川の波を表しているんだっけ?)新鮮を売りにしてもらいたい。本店で味わう赤福とお茶一服は日本人の心のよりどころでしょ。赤福を味わいたくて平成おかげ参り大流行くらいの勢いでお願いしたいね。写真は赤福氷。安くはないけどこれもおいしい。餅の柔らかさとかき氷のシャープな冷たさ、そして控えめに感じる甘みが、意外においしい。いや、おいしいだろうなーとは期待してたんだけど、実際食べると想像以上においしい。こんなん英訳するんかな。Akafuku, Japanese's favorite confectionary plate served only in Ise City, Mie Pref., Japan, is ready for re-opeining of their business after being banned for its false practice of production dates and re-used material. Because my parents are from Ise and I have spent so much time there since I was born, I love Ise City. Akafuku is the most popular local sweets in Japan. It's a simple rice cake wrapped with sweet red bean paste. Ha! the previouse sentence is too simple to describe what it is and made me mad because it dosen't tell you none. You know, "rice cake wrapped with sweet red bean paste" is pretty much the words for Japanese sweets when we explain in foreign country what the ordinary Japanese sweet is. And, we ignorantly omit the important part: history and spirit. Those Akafuku people respect Ise Shrine with 2000 years of Japanese history and show on Akafuku ("rice cake wrapped with sweet red bean paste") the shape of the wave of Isuzu River, which is sacred river of Ise Shrine. Anyways, I hope Akafuku get over the bad past soon.

No comments: